Estágio Regional do passado dia 12 de Novembro de 2015, onde 11 alunos da Academia de Formação do Palheiro Golfe tiveram o privilégio de ter sido avaliados tecnicamente pelo Treinador Nacional, Nuno Campino e fisicamente pelo Preparador Físico da Seleção Nacional, José Pedro Almeida.
Link Página Nuno Campino:
Link Página José Pedro Almeida (Zé Pedro Personal Trainer):
Os 2 profissionais mencionados, enviarão dentro de dias, um relatório do estágio em questão, para nosso conhecimento e para na eventual necessidade, procedermos às intervenções que acharmos necessárias.
3rd Madeira Wine Open Golf Competition
20th of September 2015
10:00h – Open, Four-Ball-Better-Ball | Shot-Gun Start
Madeira Wine Tasting after the Competition
15:30h – Lunch & prize giving at Palheiro Golf Club
For further information please contact: email@example.com
3ªEdição Torneio Madeira Wine Open no Palheiro Golf
20 de Setembro 2015
10:00h – Saídas em Shot-Gun
Prova de Vinhos Madeira após a Competição
15:30h – Almoço e entrega de prémios no Clubhouse do Palheiro Golf
Para mais informações, por favor contacte: firstname.lastname@example.org
Set within the magnificent Palheiro Estate and lying adjacent to the five-star Madeira Island Hotel Casa Velha do Palheiro – a Relais & Châteaux property – the 18-hole, par 72 Championship golf course meanders through a pristine environment of maritime pine and botanical woodland embroidered with lush, sub-tropical vegetation.
At nearly 500 m (1640 ft) above sea level, the location is blessed with dramatic views of Madeira’s mountainous skyline and the vast Atlantic Ocean. Nestling below just 10 minutes away is Funchal, the island’s capital.
Designed by renowned golf architect Cabell B. Robinson, this picturesque layout with year-round appeal takes full advantage of Madeira’s hilly terrain, with abrupt ridges and deep valleys providing a compelling challenge for even the most seasoned golfer.
Teeing off here is to walk through a verdant and tranquil 200-year-old country estate, and an abundance of fragrant, exotic flora lends the course a unique and singular quality. Melodic birdsong enriches the experience.
Play calls for a fair degree of accuracy – the contoured fairways and strategically placed bunkers guarding fast, undulating greens mean there’s little room for error. A halfway house, The Tea House, offers refreshments and a chance to pause and assess scorecards.
Indeed, a round of golf at Palheiro engages all the senses and rewards those of all abilities with an enjoyable and memorable experience. And remember, Casa Velha hotel guests have privileged access to the course and its facilities.
Palheiro Golf is delighted to announce that Yudik Gold are now sponsoring Palheiro Golf’s bunkers.
Jonathan fletcher President of Palheiro Golf explains ‘Sand shots are notoriously difficult for the average golfer. With our new gold dust in the bunkers we have found that the lighter texture of the particle translates into a simpler shot. During the experimental phase many of our guests were amazed at the difference and how much easier bunker shots were. It is great to be the first resort course in the world making this change from sand to gold dust and we are sure that many top end resorts will follow.’
Palheiro Estate is delighted to announce their continued support of the Madeira Film Festival for 2015.
Jonathan Fletcher director of Palheiro Estate explains; ‘this year for the first time we have created exciting packages, whereby guests at the Casa Velha do Palheiro or Palheiro Village will be able to participate in many of the activities going on during the week. This includes a visit to the magical Laurissilva forest to see a show, tickets to all films, invitations to the opening cocktail at Belmond Reid’s as well as to the Gala dinner.’
Also this year for the first time there will be a Golf day at Palheiro Golf on 28th April for film makers and our guests. This will be a unique opportunity to meet some of the filmmakers and play golf with them.
Madeira Film Festival Package
Take part in the Madeira Film Festival whilst staying in a double garden wing room at the Casa Velha or at one of our luxury one-bedroom sea view apartments in the Palheiro Village:
· One week’s accommodation for two
· A bottle of sparkling wine upon arrival
· Complementary Wi-Fi in the room or apartment
· One dinner for two in the Casa Velha do Palheiro (table d´hote)
· Tickets to all movies shown during the Madeira Film Festival
· Participation during the following program activities:
– Meet and greet of Film makers and an excursion to the Laurissilva Forest
– Opening Cocktail at Belmond Reid’s Palace
– Gala Dinner at Belmond Reid´s Palace
Prices from €960
For more information and bookings please visit our website: Casa Velha do Palheiro
Visit Madeira Film Festival official website: http://madeirafilmfestival.com/
Convidamos todos os sócios a participar no “Golf Urbano Funchal 2015” a ter lugar no dia 15 de Março pelas ruas do Funchal. As inscrições poderão ser feitas através do site www.francogolf.com.
Nota: não é necessário ter experiencia em golfe para poder participar no evento, o mesmo está aberto à participação da população em geral desde que tenha mais de 8 anos.
Inscreva-se aqui: http://www.francogolf.com/index.php/urban-golf-funchal/urban-golf-funchal-2015
We invite all members to join the “ Golf Urbano Funchal 2015” (Funchal Urban Golf 2015) that will take place on March, 15th, through the Funchal streets. Registrations can be made by the website www.francogolf.com.
Note: it is not necessary to have experience in golf to be able to participate in the event; this is open to everybody older than 8 years.
Informação e regulamento em anexo.
Sign up here: http://www.francogolf.com/index.php/urban-golf-funchal/urban-golf-funchal-2015
EN: Madeira Flower Festival
Floral species originating in many parts of the world bloom in Madeira, as the island meets specific climatic conditions that allow species from both tropical and cold regions to flourish.
The Flower Festival is also a cultural event. Tradition is particularly associated with the event, whether through the performances of folk groups, or through the construction of the beautiful floral carpets. At the same time, homage is paid to flowers at the magnificent Flower Exhibition and the city is animated with music concerts and variety shows.
For more information: http://bit.ly/1GLnm0k
In Madeira blühen Pflanzenarten aus unzählige Regionen der Welt, da die Insel über die speziellen und geeigneten Klimabedingungen für das Wachstum von Pflanzenarten sowohl aus tropischen als auch aus kälteren Regionen verfügt.
Das Blumenfest ist auch ein Kulturevent. Die mit diesem Event verbundene Tradition wird durch Auftritte von Folkloregruppen und durch die Errichtung der schönen Blumenteppiche hervorgehoben. Es wird gleichzeitig die Blume über die wunderschöne Blumenausstellung geehrt und die Stadt durch Musikkonzerte und verschiedene Veranstaltungen belebt.
Mehr Informationen: http://bit.ly/1GLnqx5
FR: Fête de la Fleur
À Madère, des espèces florales provenant de nombreuses régions du monde poussent, car l’île possède des conditions climatiques spécifiques qui sont propices au fleurissement des fleurs tant des régions tropicales que des régions froides.
La Fête des Fleurs est aussi un évènement culturel. Associée à cet évènement, la tradition est mise en avant, avec des spectacles de groupes folkloriques et la construction de beaux tapis de fleurs. En parallèle, un hommage est rendu à la fleur grâce à la magnifique Exposition de Fleurs et la ville est animée par divers concerts et spectacles.
Informations supplémentaires: http://bit.ly/1FQT4s3
Now is the time to visit the Palheiro gardens and see the Camellias in full bloom.
The early Camellia Sasanqua start in October together with the famous Granthamiana from Hong Kong and finishes about now.
The Camellia Japonica, white, pink, red and striped flower from December through to end of April. Single and double, a mass of beauty! Also the huge pink and red blooms of the Camellia reticulata are showing.
From the gate house entrance along the drive, at the bottom of the main garden and in the Ribeira do Inferno you will see masses of plants; the walk continues to the Chapel, surrounded by more Camellias and then towards the huge Araucarias by Casa Velha hotel. Yes, they are everywhere.
You may notice there has been much pruning work going on in the Camellia Avenue, also along the west side of the main garden and along the drive (remnants of the fire in July 2012).
You will also see to the south of the entrance gate an extensive replanting program underway, using mainly Madeira indigenous and endemic species.
The Gardens are open every day between 09.00 – 17.30
Bus from Funchal that stops by the entrance gate, number 36A and 37.
Christina Blandy Feb 2015
EN: The Santo da Serra golf course is the main venue for the 2015 edition of the Madeira Island Open Golf championship, part of the Main PGA European Tour, an event which will be held between the 19th to 22nd March.
DE: Der Golfplatz Santo da Serra ist der Schauplatz für eine weitere Ausgabe des Golfturniers Madeira Island Open 2015, mit einer Probe die in der Main Tour der PGA European Tour vom 19. bis zum 22. Märs integriert ist.
FR: Le terrain de golf de Santo da Serra est la scène d’une nouvelle édition du Madeira Island Open de Golf 2015, une épreuve intégrée dans le Main Tour da PGA European Tour, qui se tiendra du 19 au 22 mars.
Celebre as suas festas conosco. Junte os seus amigos, familiares, a sua empresa e venha deliciar-se ao nosso Restaurante, com esplanada e a melhor vista panorâmica sobre o Funchal. Estamos à vossa disposição para proporcionar-lhe um ambiente mágico.
Desde €25,50 por pessoa
Consulte os Menus dos Eventos Especiais no Restaurante Club House Palheiro Golfe aqui.
Deixe-nos fazer parte do seu Natal! Aguardamos por si. Obrigado.